تبنت إدارة مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية مبادرة اللواء طارق سعد الدين محافظ الأقصر باعتبار المهرجان صديقا لمتحدي الإعاقة، وقررت ترجمة بعض الأفلام للغة الإشارة. كما قررت إدارة المهرجان – فى بيان صدر اليوم الأحد- استضافة عدد من متحدي الإعاقة من محافظات الصعيد لحضور فعاليات المهرجان ومتابعة أنشطته المختلفة ، ومن بين الأفلام التى سيتم ترجمتها للغة الإشارة فيلمي "أوضة الفيران" من مصر والذي يشارك في مسابقة الأفلام الطويلة، و"البروفسير" من تونس، حيث سيتم عرضهما يوم 22 مارس بقاعة المؤتمرات بحضور المحافظ وبعض النشطاء في مجال تحدي الإعاقة . وقال اللواء طارق سعد الدين أن ترجمة بعض أفلام مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية للغة الإشارة، يعتبر خطوة جيدة على طريق دمج ذوي الاحتياجات الخاصة في الأنشطة الفنية والثقافية، خاصة أن الدستور الجديد يتبنى حقوق هذه الشريحة المهمة في المجتمع المصري . وأشار سعد الدين إلى أن مهرجان الأقصر الذي ستعقد دورته الثالثة فى الفترة من 18 الى 26 شهر مارس الجاري، يلعب دورا هاما في دعم العلاقات المصرية الأفريقية، وتنشيط السياحة في مدينة الأقصر وجذب أنظار العالم إليها، خاصة أن إقامة المهرجان في هذا التوقيت تؤكد أن مصر تعيش حالة من الإستقرار .